We are independent & ad-supported. We may earn a commission for purchases made through our links.

Advertiser Disclosure

Our website is an independent, advertising-supported platform. We provide our content free of charge to our readers, and to keep it that way, we rely on revenue generated through advertisements and affiliate partnerships. This means that when you click on certain links on our site and make a purchase, we may earn a commission. Learn more.

How We Make Money

We sustain our operations through affiliate commissions and advertising. If you click on an affiliate link and make a purchase, we may receive a commission from the merchant at no additional cost to you. We also display advertisements on our website, which help generate revenue to support our work and keep our content free for readers. Our editorial team operates independently from our advertising and affiliate partnerships to ensure that our content remains unbiased and focused on providing you with the best information and recommendations based on thorough research and honest evaluations. To remain transparent, we’ve provided a list of our current affiliate partners here.

What Does It Mean to Be "beside Yourself"?

By Mike Howells
Updated May 23, 2024
Our promise to you
Language & Humanities is dedicated to creating trustworthy, high-quality content that always prioritizes transparency, integrity, and inclusivity above all else. Our ensure that our content creation and review process includes rigorous fact-checking, evidence-based, and continual updates to ensure accuracy and reliability.

Our Promise to you

Founded in 2002, our company has been a trusted resource for readers seeking informative and engaging content. Our dedication to quality remains unwavering—and will never change. We follow a strict editorial policy, ensuring that our content is authored by highly qualified professionals and edited by subject matter experts. This guarantees that everything we publish is objective, accurate, and trustworthy.

Over the years, we've refined our approach to cover a wide range of topics, providing readers with reliable and practical advice to enhance their knowledge and skills. That's why millions of readers turn to us each year. Join us in celebrating the joy of learning, guided by standards you can trust.

Editorial Standards

At Language & Humanities, we are committed to creating content that you can trust. Our editorial process is designed to ensure that every piece of content we publish is accurate, reliable, and informative.

Our team of experienced writers and editors follows a strict set of guidelines to ensure the highest quality content. We conduct thorough research, fact-check all information, and rely on credible sources to back up our claims. Our content is reviewed by subject matter experts to ensure accuracy and clarity.

We believe in transparency and maintain editorial independence from our advertisers. Our team does not receive direct compensation from advertisers, allowing us to create unbiased content that prioritizes your interests.

To be "beside yourself" is an idiomatic expression indicating extreme levels of emotion, usually negative ones such as frustration, anger, or grief. Like all idiomatic expressions, it is not meant to be taken literally. Instead, it is a metaphor that relies on context and all parties understanding its implication in order to have meaning.

The origins of "beside yourself" are rooted in the Bible. In Acts 26:24, the 1611 King James Version of the Bible reads, "Paul, thou art beside thyself; much learning makes thee mad." The verse is describing a hearing of the Apostle Paul before Porcius Festus, a Roman official in Judea, and Festus is commenting on a display of anger by Paul.

Insight into the meaning of the phrase becomes apparent when reading a modern translation of the passage. In the New International Version of the Bible, which was completed in 1984 and intended to make the phrasing easier to understand for a 20th century audience, the same verse reads, "'You are out of your mind, Paul!' Festus shouted. 'Your great learning is driving you insane.'" The modern translation helps communicate the severity of emotion "beside yourself" is supposed to convey. In the case of Paul, this anger has driven him to the point of madness.

This phrase can be extremely confusing to non-native speakers of English. Taken literally, it would seem to mean the impossible situation of a duplicate person standing beside the original. This is not the intent of the phrase, even though it is a perfectly accurate parsing of its constituent words.

Rather, when an individual remarks that another appears to be beside himself with anger, he means that person is feeling intense anger, and is indeed about as angry as possible. The same implication applies for whatever modifier is used, whether it is sadness, happiness, or any other feeling. To be beside yourself means that you are at the extreme upper limit of an emotion.

English as a Second Language (ESL) courses routinely spend at least a lesson or two focusing on idioms such as beside yourself. Since literal translations are useless, specific explanations must be made for each phrase. Local vernacular is typically among the last aspects of a language learned by a non-native speaker, and fluency is often defined as the understanding of idiomatic expressions in addition to mastery of a language's grammar and vocabulary.

Language & Humanities is dedicated to providing accurate and trustworthy information. We carefully select reputable sources and employ a rigorous fact-checking process to maintain the highest standards. To learn more about our commitment to accuracy, read our editorial process.

Discussion Comments

By anon995147 — On Apr 06, 2016

Being "beside yourself" seems roughly equivalent to being "out of your mind."

By anon983885 — On Jan 03, 2015

The origin of this phrase is *not* the Bible-- when the translators of the King James Version chose "beside yourself" as the English translation of the Greek words that meant "mad," or "turning to madness" (in Acts 26:24), they were choosing a phrase that had been used in English since at least the 15th century. The origin is earlier; Acts 26:24 is just one example of an already common usage.

By Markerrag — On Mar 10, 2014

This phrase doesn't mean a whole lot to those of us who are native English speakers in terms of trying to understand what it means. After all, it is impossible to be "beside yourself," isn't it?

Luckily, this phrase has passed into our cultural to such an extent that we know what it means even if the imagery conjured up in the phrase is more than a bit odd.

Language & Humanities, in your inbox

Our latest articles, guides, and more, delivered daily.

Language & Humanities, in your inbox

Our latest articles, guides, and more, delivered daily.