At LanguageHumanities, we're committed to delivering accurate, trustworthy information. Our expert-authored content is rigorously fact-checked and sourced from credible authorities. Discover how we uphold the highest standards in providing you with reliable knowledge.

Learn more...

What Is Phonotactics?

Phonotactics is the branch of linguistics that studies the rules governing the permissible combinations of sounds in a language. It explains why certain sound sequences feel natural in speech, while others are awkward or impossible. Understanding phonotactics can unlock the subtle patterns of language acquisition and pronunciation. How might these rules shape the way we communicate? Explore with us to find out.
Emily Daw
Emily Daw

Phonotactics is the particular combination of letter sounds that are allowable within a given language. Each language, or even each dialect of a language, has its own set of rules that speakers stay within. Phonotactics is a branch of phonology, the study of the sound structures of languages, but also has applications in phonetics, the actual production of sound, in synthesized speech and language identification.

A language's phonotactics is comprised of the sounds and placement of sounds that will be found in its words. English and Swahili, for instance, are governed by very different sound rules. In English, a word can end with the sound "ng," as in "sing," but it cannot begin with that sound. Swahili and other Bantu languages, however, can begin words with "ng." Swahili also frequently uses the letter combination "mz," such as in mzee, which means "old man." This combination of sounds is very rarely found in English and never at the beginnings of words.

Each language, or even each dialect of a language, has its own set of rules that speakers stay within.
Each language, or even each dialect of a language, has its own set of rules that speakers stay within.

Phonotactics also affects the structure and emphasis of syllables in a language. Nearly every French word, for instance, has an emphasis on the final syllable. In Greek, the emphasis depends on the length of the final vowel in the word, among other factors. When speaking his or her native language, a person is often able to put the emphasis on the correct syllable intuitively, even if reading an unfamiliar word.

Mastering the phonotactics of a new language is a large part of learning to speak clearly and accurately in that language. For instance, when presented with the word mzee in Swahili, a non-native speaker might be tempted to insert a vowel between the two consonants and pronounce it "muzee." A speaker more adept in Swahili phonotactics is less likely to make this error.

Linguists use the study of phonotactics in a variety of practical applications. A computer that has been programmed to understand the phonological structures of a given language can apply text-to-speech technology to provide reasonably intelligible speech output. It will be able to put stresses on the correct syllable of a sentence the majority of the time, for example, even when the input contains unfamiliar words.

Another use of phonotactics is in language identification. Most people would be able to differentiate between Chinese and French if they heard a sample of each, even if they do not actually speak either language. One goal of research in this area is to teach a computer to do the same: to recognize a language-based syllable structure and letter combinations. This technology would potentially have uses in human services, government and other areas.

You might also Like

Discussion Comments


@Fa5t3r - I think you can expose infants to multiple language sounds without having them become fluent in that language though. I was told once that the people of New Zealand learn Japanese more quickly than average foreigners, because the Maori language is close to Japanese in its phonotactics and New Zealanders are exposed to the sounds of the Maori language from childhood, even if they aren't fluent.


@clintflint - I have heard that speaking to a child in another language when they are young can make it easier for them to learn it when they get older. But seeing as bilingual children can actually suffer from some disadvantages, I wouldn't want to try and force multiple languages on a kid for no reason other than to experiment.

Apparently knowing two languages makes it difficult to become as fluent in either of them as a person who only knows the one. I think it's only a slight disadvantage though (depending on the person).


The interesting thing about this is that quite a few studies have actually shown that babies will start picking up the "accent" of their parents very early on. So even before they can say any words, they babble with an identifyable accent.

So, I guess they are learning the rules of the phonotactics for their particular culture right from the start.

I've often wondered what would happen if you raised a baby in a house where multiple different languages (more than two or three) were spoken. I've heard that learning the sounds of a language is one of the most difficult parts, so maybe raising a baby surrounded by lots of different language sounds would give them an advantage later in life.

Post your comments
Forgot password?
    • Each language, or even each dialect of a language, has its own set of rules that speakers stay within.
      By: Budimir Jevtic
      Each language, or even each dialect of a language, has its own set of rules that speakers stay within.